NOMS: Aromer.
Carambuco. Castellà: Aromo.
Carambuco. Aroma. Espinillo. Èuscara:
Likalea. Portuguès: Esponjeira.
Acácia-de-Dioscórides. Italià: Acacia
farnesiana. Francès: Cassier. Anglès: Sweet acacia, Thorny
feather-wattle. Cassie. Alemany: Farnesische
Akazie. Süße Akazie. Grec: Ακακία. Αμπεριά.
Γαζιά.
Flors en glomèruls globosos axil·lars |
SINÒNIMS: Mimosa
farnesiana L.; Vachellia
farnesiana ( L. ) Willd.
DISTRIBUCIÓ: Neotropical. Naturalitzada a zones temperades
del planeta.
HÀBITAT: És una
planta neotropical, cultivada per a tanques i subespontània o naturalitzada.
Fins els 200 metres d’altitud
Arbust proveït d'estípules en forma d'espines |
FORMA VITAL: Macofaneròfit : segons la classificació
dels vegetals de Raunkjaer, faneròfit amb les gemmes persistents situades a més
de 2 m d'alçada.
DESCRIPCIÓ: Arbust
que pot aparèixer com un petit arbret de fins 4 metres d’alçada, ramificat des
de la base amb tiges ascendents proveïdes d’espines estipulars grans (1-3 cm) i
branquetes que es desenvolupen en ziga-zaga.
Fulles bipinnades |
Fulles alternes, compostes,
bipinnades, amb 10-25 parells de folíols petits que donen aparença de ploma.
Les fulles tenen a la base un parell d’estípules en forma d’espines blanques.
Flors grogues i perfumades |
Flors en
glomèruls globosos axil·lars de color groc i perfumats. Calze verd acampanat de
consistència de paper. Corol·la groga. Floreix entre febrer i març.
Fruit en llegum de fins 10 cm de llargària |
Fruit en llegum cilíndrica
de color bru obscur de fins 10 cm de llargària, acabada en punta aguda, que
tarden molt en obrir-se. Conté les llavors reniformes, com els fesols,
distribuïdes en dues fileres, una en cada valva de la beina.
CURIOSITATS
BOTÀNIQUES: A la base de la fulla hi ha, de vegades, un parell de peces, de
morfologia diversa segons les espècies, que reben el nom d’estípules. Normalment són de caràcter foliar, de consistència i/o
forma semblant a les fulles, però a l’Acàcia
farnesiana prenen la forma d’espines, per la qual cosa es diu que són espines estipulars.
USOS I PROPIETATS:
Tota la planta té utilitat per als humans. El suc que s’extrau de les beines
immadures s’empra com pegament per a peces delicades, com la porcellana. Els
olis essencials de les flors s’usa en la indústria de la perfumeria per fer
l’anomenat Cassie, que s’utilitza com a base per l’aromateràpia i la perfumeria.
Les flors i els fruits contenen un colorant per tintar la seda, i la beina feta
pols i bullida proporciona una classe de tinta. Les fulles es fan servir com a
condiment en la cuina i com farratge pel bestiar, i la fusta té un alt
contingut calòric i és de combustió lenta, el que la converteix en excel·lent
carbó i llenya.
ETIMOLOGIA I
CURIOSITATS: Acacia deriva del
grec "ακακια akakía", que
és una repetició de "ἀκή aké"
que significa punta, espina (pot ser es repeteix perquè les espines van a
parelles). El nom fou utilitzat per primera vegada per Dioscòrides a la seua
obra “De
Materia Medica” , al segle I
a.C.
L’epítet específic farnesiana és en honor a Odoardo Farnese (1573-1626), de la família ducal italiana originària de l’alt Lazio, que va tindre entre els seus membres a Alessandro, que esdevingué el papa Pau III. Odoardo Farnese va mantindre els primers jardins botànics privats d’Europa patrocinats per Alessandro, als segles XVI i XVII: els famosos Jardins Farnese de Roma.
Aquesta acàcia la van portar de l’Amèrica tropical (de Santo Domingo) els jesuïtes, al voltant del 1600, i des d’aleshores s’ha difós i naturalitzat a moltes zones temperades del globus.
Acacia farnesiana va ser descrita per Carles Linné com Mimosa farnesiana (basiònim) en Species Plantarum. Editio quarta 4(2): 1083–1084
Família Leguminosae (Fabaceae, Papilionaceae, Mimosaceae)
Subscriu-t’hi al
canal Menuda Natura de YouTube en https://www.youtube.com/channel/UCpDRmib7EGEngZGMHaCc52A
Widziałam to drzewo o pięknych , pachnących kwiatach w Ogrodzie Botanicznym w Barcelonie. Pozdrawiam.
ResponEliminaVaig veure l'arbre amb belles, fragants flors al Jardí Botànic de Barcelona. Teu.
Espere que la visita a Barcelona t'agradara. Un petonet per a Pepa
EliminaMam nadzieję, że podoba Ci się wizytę w Barcelonie.Pocałunek dla Pepa